Репатриантов вернут в Россию
Фото: пресс-служба
Репатриантов вернут в Россию

Эти два комика являются одними из главных действующих лиц шоу "Однажды в России", первое представление которого состоится уже сегодня в Беэр-Шеве. 

 

Вчера, едва Азамат Мусагалиев и Денис Дорохов сошли с трапа самолета, мы успели пообщаться, пока они ожидали прилета остальных участников шоу. В какие-то моменты создавалось впечатление, что парни сами у себя берут интервью, настолько живой и смешной вышла беседа. Время разговора пролетело невероятно быстро. Артисты практически в каждом ответе шутили и вы обязательно оцените их юмор в этом интервью, а затем и в рамках шоу "Однажды в России". 

- Здравствуйте. Мы знаем о вашем шоу не понаслышке, так что хотелось лишь уточнить, планируется ли в программе что-то на тему Израиля и израильтян? 

Азамат: Да, наверняка программа будет с определенным уклоном и настроем на местную публику. Мы постараемся как-то сблизиться со зрителями. 

Денис: Но с другой стороны, мы же "Однажды в России". 

Азамат: Наша задача состоит в том, чтобы зрителя приблизить к происходящему в России, напомнить ему и вернуть обратно. 

- Как раз вопрос на эту тему. Тяжело ли готовить программу для гастролей? Ведь приходится учитывать особенности страны и зрителя. 

Азамат: Авторы заканчивают работу, когда передача снята. Дальше все делают актеры. Точнее, не будем называть себя так, потому что на нас обижаются настоящие актеры за это слово. Мы артисты, комики, труппа шоу "Однажды в России". 

- Почему так?

Азамат: Однажды спросили, актер ли я. И едва начав отвечать, меня перебил настоящий актер со словами, мол, какой же он актер, если не отдал пять лет обучению. То же самое, что спросить у не инженера: "Вы инженер?" 

- Или спросить КВНщик ты или нет? 

Азамат: Да, человек, который скажет что он КВНщик, при этом никогда не участвовавший в КВНе – бессовестный человек. Если ты не стоял на сцене с любым Масляковым – не может так говорить. 

- Старшим и младшим Масляковым? 

Азамат: Любым, там больше других и нет. 

Денис: Есть же еще Таисия, которая ведет детский КВН. Так что можно начать с этого уровня. 

Азамат: Да, и детский еще. Бьет по всем возрастам уже. 

Денис: Тотальный КВН. 

- Как вы думаете, кто ваш зритель в Израиле и кому бы можно было порекомендовать приходить на ваши шоу? 

Азамат: Кому просто интересно посмеяться, повеселиться, провести время в веселой компании. Потому что мы не выделяем какие-то группы людей и не говорим, кому приходить, а кому нет. У нас просто нет такого материала, который бы создавался под конкретную публику. Единственно, что желательно учитывать возрастные рамки: 18+. 

- То есть будет "заглавная" песня (имеется в виду популярный ролик на YоuTube с ненормативной лексикой, получившей огромное количество просмотров, о том, чтобы ценить то, что имеешь)? 

Азамат: Это вы ее так назвали, не мы. Она к передаче не имеет никакого отношения. Что касается возраста, то когда говоришь со сцены взрослую шутку, а из зала на тебя смотрит 8-9-летний наивный ребенок. При этом на него смотрит его строгая мама, которая вообще не понимает, что происходит. Поэтому мы сразу предупреждаем и это обозначено, как на афишах, так и билетах. 

- Подразумевается strong-лексика? 

Азамат: Нет, никакой нецензурщины. Просто сами ситуации, которые обыгрываются в скетчах, не совсем детские. Да и самим родителям потом будет легче. 

Денис: Да, не придется объяснять, кто такие свингеры и все такое. 

Азамат: Ты говоришь публике, что сейчас мы покажем сценку со свингерами. Ребенок смотрит на маму, мама смотрит на нас и спрашивает: "Вы что творите?" 

Денис: Или просит напомнить, о чем речь. 

Азамат: В общем, лучше оставить детей дома. Возможно, когда-то появится детский вариант "Однажды в России", потому что сейчас модно к любому проекту добавлять приставку "Дети". Снимать исключительно с детьми и показывать что-то особенное.

Денис: Тем более что почти у всех есть дети. 

- Если брать в общем, то шоу смеется над темами, которые актуальны не только для россиян, но и жителя любой страны мира? 

Азамат: По большому счету да, потому что русскоязычное население сегодня присутствует практически везде. Мы были в Германии, Казахстане, Прибалтике, Беларуси и везде представления проходили на ура. Планируются в ближайшее время шоу в Дублине, Лондоне. То есть это не просто так, взяли билеты и полетели. Там на нас есть спрос. 

Денис: Важен менталитет, наверное. Чтобы человек пожил в России, прочувствовал это. Ну и понимать русский язык, конечно, должен. 

Азамат: Я думаю, если наши скетчи взять и перевести, то они будут понятны всем, в любой стране мира. Потому что у нас есть немало номеров, которые описывают ситуации без привязки к России. То есть нечто похожее могло произойти где угодно. Хотя конечно, по большей части мы придумываем именно о России и россиянах. Ну и немного об экс-россиянах. Не люблю это слово. Как к нему относиться, к экс-россиянину? 

Денис: Смотря в какой стране он живет. Можно с завистью, например. 

Азамат: Вообще слово “бывший” ничего хорошего в себе не несет. 

Денис: Смотря с какой стороны. Бывший наркоман – достаточно неплохо. А если без шуток, то когда в Германии выступали, то во время фотосетов многие говорили, что очень скучают по России. 

Азамат: Но скучают по родине только во время концерта. 

Денис: Да, а потом возвращаются на свою "штрассе", к своим сосискам и пиву, фрау, садятся в BMW и уезжают. 

Азамат: Шутки-шутками, но мы возим с собой кусочек России и людям это нравится. А уж когда Оля (Ольга Картункова) начинает типично ГЭ-кать, то люди вообще начинают плакать. 

- То есть будет однозначно весело? 

Азамат: Да, это точно. 

- И в заключение, хочется спросить, нет ли у вас каких-либо пожеланий израильскому зрителю на будущее или на память, может совет какой-то дать? 

Денис: Учитывая то, что мы знаем из рассказов знакомых и новостей, то ситуация у вас часто бывает напряженной. Так что желаем, чтобы эта напряженность ушла, и наступил мир. Улыбок желаем. Улыбайтесь почаще, это помогает. 

- И вы нам с этим поможете? 

Денис: Обязательно. Мы покажем, как это делается, а дальше вы уже сами. 

Азамат: Смотрите ТНТ. В воскресенье. Вечером. В 21:00. Конечно, перед этим в 20:00 идет еще одно шоу с интересным ведущим, но "Однажды в России" начинается именно в названное время. 

- Отличный анонс на вечер! 

Азамат: Да, нас учат этому. 

- Спасибо за интервью и до встречи на представлениях! 

Ольга Картункова прибыла с остальными участниками шоу "Однажды в России" спустя 40 минут, так что времени на общение оказалось катастрофически мало. Тем не менее, диалог состоялся: актриса уделила немного времени в своем плотном графике. 

 

- Ольга, здравствуйте. Приветствуем вас на израильской земле. Вы здесь уже не впервые. Есть ли здесь какое-то место, которое больше всех нравится? 

- Здравствуйте, спасибо. В Израиле я уже шестой раз. Мы обязательно планируем попасть в Иерусалим. С учетом количества визитов в вашу страну, знаю самые интересные места и вообще вхожа, как своя. 

- И иврит выучили? 

- Нет, до этого не дошло, и не знаю дойдет ли. Я думаю, что это очень сложно пока для меня. В любом случае, нынешний приезд уже не вызывает опасений, как в самом начале. Я боялась что-то не то сказать или обидеть кого-то своим не соответствующим поведением или вообще по незнанию нарушить закон. Сегодня спокойна и уверена в себе. Знаю, что везти себе домой и друзьям.

- Если не секрет, что будете везти? 

- Конечно же, свечи, чтобы просили у Бога помощи для себя и своей семьи. Везу вкусный хумус, красные веревочки. Все это носится, стирается, мы знаем, как это делается. 

- Желания исполняются? 

- Говорят, что исполняются. А если веревочка рвется, значит, оберегла от чего-то страшного. Мы верим в эти вещи и обязательно проводим некую параллель. Так что я здесь почти как дома. 

- Нравится климат Израиля? 

- Не могу сказать, что нравится жара. Я жду уже, когда переступим порог гостиницы, где будет кондиционер. 

- Не секрет, что вы принимаете участие в написании сценариев шоу "Однажды в России", как это происходит? 

- На самом деле, сценарии пишет наша авторская группа. А я подключаюсь уже, когда все становится на ноги. Вот мы сейчас гастролируем, а они сидят и пишут сценарии. А вот когда уже идет подготовка к съемкам или показу, мы добавляем что-то свое и авторы практически всегда нас поддерживают в инициативе. Иногда даже говорят: "Ну, здесь они сами что-то добавят". То есть у нас с этим взаимодействием все очень хорошо. 

- Будет ли в программе что-то про Израиль? 

- Пока мы не обсуждали. Сегодня обязательно сядем и обсудим. Может быть какой-то город возьмем, чтобы сделать программу теплее и ближе к зрителю. Сам момент упоминания каких-то злачных, богатых или других мест страны, естественно, воспринимается теплее публикой. Поэтому нам это на руку. 

- Здорово! То есть русскоязычная израильская публика поймет все, что будет показано в шоу? 

- Абсолютно. Мы ездили в Германию и там нас полностью понимали. Даже настоящие немцы, знающие русский язык, но не знакомые с менталитетом, смеялись от души. То же самое было и в Прибалтике. Даже когда не все слова понятны. Так что даже не зная менталитет, мы говорим о доступных вещах и проблемах, которые свойственны любому человеку. 

- Какие проблемы вызывают смех, а от каких становится грустно? 

- В целом, смеяться над проблемами уже немного грустно. Но если человек способен над ними смеяться – это очень хорошо. Значит, он сможет побороть проблему, обсмеять и она уйдет. 

- Смех - это уже половина решения проблемы? 

- Именно так. Я когда к папе приходила и говорила о возникшей трудности, он уточнял, решаема ли данная проблема. И когда я отвечала утвердительно, то спрашивал: "Зачем ты ко мне пришла тогда? Иди и решай ее". А если я говорила, что проблема не решаема, ответ был еще более гениален: "Тогда зачем ты ко мне пришла? Брось ее, не трать время, потому что все равно не решишь. Иди и решай новые проблемы". И это правильные слова. Причем для любого человека, независимо от национальности. 

- То есть все наши проблемы, по своей сути, общие? 

- Да! Дети, образование, медицина… Жизнь в общем, одна сплошная проблема. Но как бы там ни было, мы ее любим. 

- Спасибо большое за интервью! 

 

Беседовала Гюна Смыкалова 

Фото: Макс Черноглаз

counter
Comments system Cackle