Zahav.СалатZahav.ru

Четверг
Тель-Авив
+28+18
Иерусалим
+25+12

Салат

А
А

О городе вечной весны

Его нельзя не любить. Этот "город без перерыва" входит в вашу душу, и обратно ему уже не выйти никогда.

11.08.2019
Источник:grimnir74.livejournal.com

Любители ли вы Тель-Авив, как люблю его я? Его нельзя не любить. Этот "город без перерыва" входит в вашу душу, и обратно ему уже не выйти никогда.

От Древнего Яффо - до ультра-современных районов Рамат-Авива, от огромных торговых центров - до маленьких лавочек, насчитывающих порой много десятков лет, он струится по вашим венам, оглушая музыкой ресторанов и завлекая прохладой полутемных баров.

Фото: Алексей Железнов-Авни

Именно об этом городе вечной весны мы с композитором Александром Койфманом написали новую песню "Вечерний Тель-Авив", а исполнила ее в своей неповторимой манере Helena Strazdauskaite Gaon. Надеемся, она понравится и вам.

Алексей Железнов-Авни

Читайте также

1.

Солнце в море ложится устало,

Луч прощальный кидая на Яффо,

Фонари зажигают кварталы,

Пахнет кофе и свежая лафа.

Растянувшись на дюнах прибрежных,

Тель-Авив улыбнется в истоме,

Сбросив света дневного одежду,

Он становится чуть невесомей.

Припев 1.

Променадом притихшим, к Дизингофа витринам,

Средь богатых и нищих несутся машины,

Рестораны и пабы, влюбленные пары,

Узких улиц потоки впадают в бульвары

Флорентином идя, морщит носик красиво,

Золоте дитя - дама с Рамат-Авива.

2.

Я по Аленби выйду на берег

И войду в потемневшие волны,

Мне не нужно для этого денег,

Здесь равны президент и бездомный,

И в песок погрузившись ногами,

И вдыхая соленые брызги,

Тель-Авиву отвечу стихами,

Не прощаясь, уйду по-английски.

Припев 2.

Променадом притихшим, к Дизингофа витринам,

Средь богатых и нищих несутся машины,

Рестораны и пабы, влюбленные пары,

Узких улиц потоки впадают в бульвары

Там сидят старички на скамейках у дома,

Суета молодежи была им знакома.

3.

Слышен русский, английский, амхарский,

И иврит, вперемежку с французским.

Тель-Авив как подросток бунтарский,

И как старец, подверженный грусти.

Ты смеешься и плачешь порою,

Умываясь зимою дождями,

Вечный холм, озаренный весною*

И рожденный трудом и мечтами.

Припев 3.

Променадом притихшим, к Дизингофа витринам,

Средь богатых и нищих несутся машины,

Рестораны и пабы, влюбленные пары,

Узких улиц потоки впадают в бульвары

Ты не спишь никогда, никогда не скучаешь,

Пусть проходят года - ты года не считаешь.

*Тель-Авив в переводе - Холм весны

Комментарии, содержащие оскорбления и человеконенавистнические высказывания, будут удаляться.

Пожалуйста, обсуждайте статьи, а не их авторов.

Статьи можно также обсудить в Фейсбуке