Zahav.СалатZahav.ru

Пятница
Тель-Авив
+14+7
Иерусалим
+8+5

Салат

А
А

Рами Беэр: Я пытаюсь создать атмосферу, которая принесет зрителям вдохновение

"Коль Адам" - "Человеческий голос" - мировая премьера Кибуцного ансамбля балета - проходит в период перемен и потрясений, когда звучит голос каждого и голоса всех.

13.02.2025
Источник:salat.zahav.ru
Рами Беэр. Фото: Eyal Hirsch

В преддверии премьеры "Коль адам", которая пройдет 20 и 21 февраля в Тель-Авиве Рами Беэр, художественный руководитель Кибуцного ансамбля балета, объясняет название своего нового произведения и то, почему его считают столь политизированным хореографом.

- Рами, 30 с лишним лет назад я видела ваш балет "Протокол" - "Зихрон дварим", рассказывающий о Холокосте и он произвел на меня неизгладимое впечатление, я помню его по сей день. Ваши балеты продолжают производить столь же неизгладимое впечатление и запоминающимися темами - тяжелыми по большей части, часто говорящими о войне, потерях, боли, Катастрофе; и хореографией - четкой, выверенной, подогнанной с вкраплениями текстовых фрагментов. И тем, что неравнодушие танцоров, их увлеченность не только движением, чистой техникой, но и подоплекой происходящего, темой балета, буквально передается в зал. Флюиды этого спектакля, где нет ни минуты покоя, буквально стекают со сцены в "Голосе человека", с его потрясающими соло, удивительными групповыми номерами, с его танцем в лучшем виде, причем на сей раз и в обрамлении цитаты из Агнона: "Любое толкование - излишне. Потому что толкование тянет за собой толкование, и еще одно толкование, и на него тоже находится толкование. И в конце концов, все эти толкования уже сами по себе превращаются в предмет для толкования, а годы человеческие проходят - и это уже толкованию не поддается", которой вы предваряется свою новую работу, не объясняя по сути ничего.

- Слова Агнона - это некое предисловие к сути балета; к возможности интерпретации увиденного зрителями, свободы восприятия, к тому, что каждый может "толковать" все как угодно, но своим голосом. И, обратите внимание, что в самом действии танцовщики произносят текст из Всеобщей декларации прав человека, а не зачитывают "Книгу деяний" Агнона.

- Благодаря цитате из Агнона, я перечитала рассказы из его "Книги деяний" (кстати, переведенную на русский язык). Агнон с его мистикой, тайнами, сложными построениями отлично вписывается в нарративы этого рельефного балета, где казалось бы, на первый взгляд, все так геометрически отчетливо в пересечении линий движений, черно-бело как в тексте, с другой - красное пятно света, красное кимоно оной из танцовщиц, красные сполохи - вносят в этот структурно-пространственный распорядок магию. Пусть не Агнона, но магию различных слоев толкований.

- Мы начали работать над этим спектаклем еще до последней войны, во время демонстраций против юридической реформы, во время политических потрясений, когда каждый в соответствии с его голосом выражал свое мнение. А потом случилось 7 октября, война и все, что мы прошли и проходим. "Голос человека" создавался в тяжелые дни: окружающая реальность проникала в нашу, казалось бы, столь изолированную студию в кибуце в Галилее, в настроение танцовщиков. Было понятно, что мы поставим балет, непосредственно связанный с нашим сегодняшним существованием как общества, как собрания индивидуальностей. Балет о том, что мы видим, что чувствуем и как к этому относимся. Но при этом я пытался уйти от рефлексий только на происходящее в Израиле, а поставить спектакль более широкий и универсальный. И тут я вспомнил об Агноне - точнее, об универсальности его текстов, которые также можно бесконечно интерпретировать и толковать, воспринимать иначе. Как я уже сказал, каждый может трактовать этот балет по-своему, у каждого человека есть свой голос и свое видение происходящего, взгляд на то, что творится вокруг. И вместе с тем я убежден, что балет - как и любое произведение искусства - вызывает вопросы, поднимает проблемы. Зрители заходят в зал, садятся в кресла, занавес открывается. И я, как творец, передаю им конец нити из запутанного мотка; нити, которая приведет зрителей к определенной точке, к моим чувствам, к моему видению. Но у зрителей, естественно, свой взгляд, свой голос.

- И это очередное объяснение названия "Коль адам".

- Да, и стоит напомнить, что человек существует в обществе с его взаимоотношениями и противопоставлениями. У общества тоже есть свой голос.

Фото: Eyal Hirsch

- Получается, что вы создали не только балет, но и хор...

- Я создал свое соло, а мой личный голос интерпретируется танцовщиками, а затем и аудиторией. "Коль Адам" не рассказывает историю как таковую, но приглашает зрителей присоединиться ко мне и к Кибуцному ансамблю балета в нашем путешествии.

- Балет "Человеческий голос", как и любая другая ваша работа, очень синергичен - это хореография, тексты, театр, пантомима и музыка, часть которой вы пишете в последние годы сами. Впрочем, вы давно, помимо непосредственно хореографии, ответственны в своих постановках буквально за все - за саундтрек, за сценографию аксессуары, костюмы. Почему? Вы не хотите ни с кем делить творческую кухню? Ваш стиль работы - авторская "режиссерская" версия, можно даже сказать, что ваши спектакли "шьются" по индивидуальному заказу.

- Когда я задумываю новый балет, у меня есть определенное видение и процесса, и результата. И, конечно, это не только непосредственно рисунок движения, а некая основа, фантазия, вымысел, отражение того, что я вижу в своей душе. Мое "единовластие" проистекает не из того, что я ни с кем не хочу делиться своей работой, а потому, что только я сам могу найти наиболее точный способ выразить то, что у меня в мыслях. У меня есть коллектив помощников - тех, кто понимает мой язык, тех, кто способен "улавливать" мои мысли. Этот коллектив складывался годами - осветители, костюмеры, рабочие сцены, музыканты, но общий vision - мой, и потому мой балет - это практически полная проекция моего душевного состояния в рамках сцены.

Фото: Eyal Hirsch

- Я понимаю ваше желание и стремление к идеалам, но все-таки вы - простите за прямоту - не композитор. Вы ведь не сочиняете музыку?

- Я - не профессиональный композитор и не пишу музыку, но я ее аранжирую, подбираю, собираю из различных источников. Я хочу создать некий мир, и именно я должен найти ту музыку, которая этот мир будет описывать. Я разбираю музыку на ноты и собираю ее снова из различных источников, "прилаживая" ее к моему саундтреку, к тому, что хочу услышать на сцене. В прошлом я использовал оригинальные произведения полностью - например музыку Стравинского и Бриттена; Прокофьева, когда ставил для детей "Петю и волка", "Карнавал животных" Сен-Санса. Но в последние годы я использую более современную музыку, меньше классической или симфонической. И хотя в "Голосе человека" звучит Бах, но наряду с Бахом в звуковой ряд вкраплены множество электронных мелодий, акустических и вокальных отрывков. Я создаю новую музыку своего нового мира, своего единого замкнутого целого, подчиняющего закону свободы и права. Я пытаюсь создать мир, который должен вдохновлять.

Танец - это абстрактное искусство, как и музыка, и для меня цель танца - вызвать эмоциональный отклик. По мере продвижения работы над "Голосом человека" я все больше и больше чувствовал противопоставление между видением свободы и равенства для каждого человека и реальностью, между идеей и ее реализацией. Музыка в значительной степени иллюстрирует и подчеркивает этого разрыв. А текст о правах человека отражает также не только идею, но и ее конкретное выражение во Всеобщей декларации прав человека ООН. Той самой ООН, которая такое долгое время игнорировала преступления Хамаса. Этот ужасный разрыв между видением и его реализацией превратился для меня из философского размышления в конкретную, актуальную, циничную и раздражающую ситуацию.

- И потому название "Коль адам" - "Голос человека" - также подчеркивает вокальный, буквальный и текстовой аспекты вашей хореографии с ее столь интригующим лексиконом движения.

Фото: Eyal Hirsch

Историческая справка:

Кибуцный ансамбль балета отметил в позапрошлом году свое 50-летие. Рами Беэр руководит ансамблем уже 30 лет. Всего же, уже 40 лет Рами Беэр изобретает себя и свой танец заново, совершенствуясь, развиваясь и, в то же время, сохраняя свой уникальный мир и собственный лексикон движения. Рами Беэр - возможно, самый политизированный израильский хореограф, на протяжении четырех десятилетий отражает в своем творчестве, как в зеркале, израильскую ДНК.

Кибуцный ансамбль балета был основан Йеудит Арнон - чешской еврейкой, лауреатом премии Израиля 1998 года, скончавшейся в августе 2013 года в возрасте 93 лет. Йеудит Арнон родилась в Чехословакии, в Комарно, в религиозной ортодоксальной семье. Прошла через Краковское гетто и Освенцим, куда попала в возрасте 18 лет. Ее родители погибли в газовой камере, а сама Арнон была послана работать - сначала в Освенциме, а потом в трудовой лагерь Плашув (Плашов) в Польше. С маршем смерти она попала в лагерь в Чехословакии, который освободила Красная Армия. После освобождения оказалась в Будапеште, где присоединилась к движению "а-Шомер а-Цаир". В 1948 году вместе с мужем репатриировались в Израиль, где они стали членами кибуца Гаатон (тогда исключительно сельскохозяйственного) в Западной Галилее. Там она поначалу создала центр для обучения танцу детей и взрослых. Этот центр, где занимались вечерами (днем работали), позже стал Кибуцным ансамблем балета. В Освенциме она отказывалась танцевать перед немцами, но в бараках танцевала после того, как часами стояла босиком на снегу в наказание за своенравность. Ее не расстреляли, и она поклялась тогда, что если останется в живых, то посвятит себя танцу. Центр для обучения танцу был создан ею в середине 1950-х годов.

Полноценной балетной труппой - Кибуцным ансамблем балета - она руководила с 1970-го по 1996-й год. Сам Иржи Килиан считал за честь поработать с ней и в ее коллективе. Один из ее учеников, кибуцник Рами Беэр, начал танцевать в этом ансамбле в 1980-м году. Еще в детстве он был учеником кибуцного "Дома танца", основанного той же неутомимой Йеудит Арнон, руководившей в то время группой народных танцев Западной Галилеи. Одна из первых его работ для ансамбля называлась "Зихрон дварим" - "Памятный лист" и была посвящена Катастрофе.

Рами Беэр - один из наиболее известных и удачливых израильских хореографов, из плеяды молодого поколения 1980-х, ставшего за прошедшие десятилетия поколением уже не молодым, а средним, набравшимся опыта, получившего свою долю славы и почестей, а также немало наград, в том числе, и международных. Его творчество вышло далеко за пределы круга кибуцной хоры: он танцевал во многих израильских ансамблях, работал хореографами в Израиле и за границей, однако его имя связывают в первую очередь с Кибуцным ансамблем балета. Беэр поднял уровень ансамбля, созданного в 1970-е годы, до лучших международных стандартов, что, в частности доказывается и тем, что труппа по полгода проводит на гастролях, а оставшееся время - в кибуце Гаатон на севере, где находится база ансамбля и репетиционные залы.

Беэр - член кибуца Гаатон, бывший десантник ЦАХАЛа, участвовал в Первой Ливанской войне.

Представления "Коль Адам" состоятся 20 февраля в 20:00 и 21 февраля в 13:00 в Оперном театре Тель-Авива. После этого Кибуцный ансамбль балета отправится в зарубежное гастрольное турне.

Информация и билеты здесь или в кассе Оперного театра: 03-6927777

Интервью - Маша Хинич

Пиар-агентство: Sofia Nimelstein PR & Consulting

Читайте также

Комментарии, содержащие оскорбления и человеконенавистнические высказывания, будут удаляться.

Пожалуйста, обсуждайте статьи, а не их авторов.

Статьи можно также обсудить в Фейсбуке