Прошли времена, когда всем приехавшим, невзирая на образование и предыдущий опыт, совет был один: "идти мыть полы". Сегодня существуют программы, которые позволяют интегрироваться в израильский рынок труда, используя свои знания и опыт. О том, как это работает, мы беседуем с Йудит Вайнштейн Грос, руководителем русскоязычного направления некоммерческой организации Gvahim.
- Gvahim помогает репатриантам уже 16 лет, и если раньше все программы были на английском языке, то сегодня они появились и на русском. Почему именно сейчас?
- Первая и самая главная причина: события 24 февраля. Стало понятно, что к нам едет большое количество людей, причем они вынуждены приезжать не успев подготовиться к репатриации. Мы приняли решение, что надо срочно создавать специализированные программы. Главная идея Gvahim всегда состояла в следующем: приезжает высококвалифицированный специалист с хорошим знанием английского языка, не владеющий ивритом, и помогаем внедриться в профессиональную среду.
Раньше, еще лет 10 назад, русскоязычные репатрианты не владели английским в достаточной степени. Теперь ситуация изменилась, и большинство из приезжающих сегодня имеет хороший уровень языка. Одновременно с этим в Израиле серьезно расширился рынок профессий, для которых приоритетно владение английским языком. В итоге все сложилось: нам есть что предложить русскоязычной алие, а она может действительно воспользоваться нашей помощью.
- А если человек может читать на английском, например, профессиональную литературу, но не разговаривает?
- Мы часто встречаем людей, которые не решаются идти на интервью, считая, что не знают английский достаточно хорошо. Но на самом деле все, что им нужно - начать разговаривать. Специально для таких репатриантов мы открыли курс бизнес-английского, где ставим акцент ставится именно на разговорной практике, с помощью специальных приемов помогаем подтянуть английский до того уровня, на котором уже можно идти на интервью и работать.
- Если в предыдущей волне алии (2014-2105 гг.) было много журналистов, то сейчас среди новых репатриантов часто можно встретить артистов, режиссеров, дизайнеров, музыкантов.
- Да, это правда. Много людей, например, из киноиндустрии. Им непросто себя реализовать, потому что рынок у нас гораздо меньше, и вакансий соответственно мало. По нашему опыту, многие хотят работать "на себя" Кто-то захочет работать на себя, и один из инструментов, который сможет реально помочь - понимание того, как в Израиле работают фрилансеры и индивидуальные предприниматели. Как раз сейчас мы разрабатываем пилотный курс, на котором будем обучать новых репатриантов создавать и вести свой малый бизнес.
Помимо этого, мы предлагаем рассмотреть профессии, в которых есть возможность применить уже имеющиеся опыт и навыки. Например, тому, кто работал видеографом или графическим дизайнером - предлагаем попробовать себя в UI/UX дизайне.
- То есть, предлагаете попробовать себя в хайтека?
- Да, поскольку 54% экспорта Израиля - это именно хайтек. А это значит, что данная сфера сильно развита, и в ней всегда будет достаточно много открытых вакансий. Вообще, можно сказать, что израильский рынок труда делится на две части. Есть так называемый лоутек - он весь живет на иврите. И есть хайтек - он в первую очередь говорит на английском языке. Стоит также обратить внимание, что в этой сфере есть масса нетехнических специальностей, в которых нет необходимости быть, например, программистом.
- Какие еще есть варианты быстрого трудоустройства?
- Второй вариант - работа руками, и она очень востребована. Если к нам обращается человек, который говорит: "я хочу сразу зарабатывать 9 тысяч шекелей", нам несложно найти ему работу: на складе, в компании по упаковке, в пересылке, в перевозках. И это будут отличные условия, проверенные хорошие работодатели. Единственный репатриант-сварщик, которого я встретила в этом году, прилетел в Израиль вечером, утром был на собеседовании, на следующий день вышел на работу. И мне продолжают звонить с вопросом: сварщики есть? Израильские работодатели готовы брать таких специалистов на работу без единого слова на иврите.
- Если женщина в России или в Украине зарабатывала домашней выпечкой тортов. Она это умеет, была успешной, но привыкла быть независимой. Что ей можно предложить?
- Она может даже без языка выйти на работу в крупную кейтеринговую компанию, где будет печь на заказ. У нас есть связи с такими компаниями. В большинстве кондитерских в любом городе с радостью возьмут человека, если он предложит печь булочки. Но это отличается от домашней выпечки, надо приходить в пять утра и начинать замешивать тесто.
- То есть работа есть, просто она тяжелая?
- Работы много, и самой разной. Все время ищут поваров, помощников поваров, кондитеров. Много вакансий в отелях, и там готовы платить хорошие деньги. Есть отель в Тель-Авиве, где предлагают 47 шекелей в час, а в выходные 70 шекелей в час. Но мы не можем найти людей. Для новой алии работа - это не вопрос денег, вопрос реализации. Сейчас приехали люди профессионально успешные, они потому так долго и не уезжали, что их карьера была в полном порядке.
- Но ведь их можно понять: человеку трудно вот так внезапно отказаться от всего, чего добился. Например, кто-то в банке работал, кто-то в сотовой компании, кто-то - знающий инженер.
- Для человека, который не знает иврит на достаточном уровне, чтобы работать по профессии, есть несколько вариантов. Например, подтянуть английский и начать работать. Если же английский совсем слабый, и все равно, что учить - иврит или английский, для начала надо решить, чем заниматься. Конечно, тому, кто был менеджером или руководителем, необходим очень хороший иврит, чтобы вернуться в профессию. И тогда возникает следующий вопрос: сколько времени он готов инвестировать в изучение языка? Если есть в запасе год-два - хорошо, если нет - мы можем помочь с поиском временной работы, которая пока не будет в полной мере соответствовать тому, чем занимался человек до репатриации. Однако, это позволит выучить язык и при этом достойно содержать семью, а еще получить строчку в резюме о работе в израильской компании. И уже через год-другой можно будет смело начать выстраивать свою карьеру в Израиле.
Если это инженерная специальность, которая применима у нас, можем посоветовать подтвердить диплом, есть государственные организации, которые этим занимаются. Но главное, мы предлагаем понять, кем он может быть на израильском рынке. Мы называем этот процесс "переупаковкой".
- Что это значит?
- Это как конструктор: мы сначала разбираем по частям - навыки, образование, опыт - а потом из этого собираем новый набор, который подходит местному рынку. И дальше смотрим - надо ли что-то подучить или сразу можно подавать резюме на какие-то позиции. При этом мы помогаем составить именно такое резюме, которое заметит работодатель. И затем находим ментора из профессиональной среды. Например, обратилась к нам журналистка с большим опытом работы. Местный рынок очень узкий в области журналистики, и нет большого количества вакансий.
Мы встретились с ней, обсудили ее компетенции, разобрались в том, что она умеет и любит делать. Прошлись вместе по позициям, которые включают владение английским языком и написание четких и понятных текстов. Она немного освежила свой английский и теперь работает в хайтеке в должности technical writer.
Читайте также
- Вы обучаете составлять резюме и готовиться к интервью. Зачем это нужно?
- В Израиле совершенно другие культурные коды. Резюме выглядит иначе, иной подход к интервью, другая культура общения и взаимодействия. И для того, чтобы пройти собеседование, надо подготовиться, знать особенности как Израиля в целом, так и местного рынка труда в частности. На одном из мастер-классов мы даже рассказываем, как считывать язык тела, потому что это тоже имеет значение.
- Это правда, что все программы Gvahim для репатриантов этого года бесплатные?
- Да, совершенно верно. Все, кто репатриировался в 2022 году, могут обратиться к нам, выбрать одну из программ - а у нас есть разные - и пройти их совершенно бесплатно. Также мы организовываем множество бесплатных семинаров, на которые приглашаем опытных рекрутеров из крупных компаний и бизнес-тренеров, предлагаем специализированный курс бизнес-английского. А в планах на ближайшее будущее - запуск нескольких курсов и совместных с другими организациями проектов.
Это выгодно не только самим репатриантам, но и стране, которая получает готовые квалифицированные кадры. Поэтому в финансировании наших программ участвует и государство, и благотворительные фонды, и некоторые крупные компании.