Zahav.СалатZahav.ru

Среда
Тель-Авив
+30+24
Иерусалим
+31+20

Салат

А
А

Правдива ли история про друга Энтони Хопкинса

Правдива ли история про друга Энтони Хопкинса, который прислал актеру длинный список положительных изменений, происходящих после 70-летия?

Александр Титов
09.06.2024
Источник:Проверено
Фото: Getty Images / David Livingston

С 2023 года по Рунету распространяется рассказ о том, как с возрастом меняются ценности и поведение людей. Мы проверили, связан ли популярный текст с британским актером.

В большинстве вирусных публикаций сообщается, будто однажды Хопкинс попросил неназванного друга рассказать, что он почувствовал после наступления 70-летия. Тот в ответ прислал оскароносному актеру список из 14 пунктов. Например, в паблике блогера Дмитрия Портнягина, более известного как Трансформатор, во "ВКонтакте" эта история в марте 2023 года была описана так (106 000 просмотров):

Подписывайтесь на наш телеграм-канал: zahav.ru - события в Израиле и мире

"Я спросил друга, который перешагнул через 70 и приближается к 80, какие изменения он чувствует в себе? Он прислал мне следующее:

1. Полюбив своих родителей, братьев и сестер, супругу, детей и друзей, теперь я начал любить себя;

2. Я понял, что я не "Атлант". Мир не лежит на моих плечах;

3. Я перестал торговаться с продавцами овощей и фруктов. Еще несколько пенни не сломят меня, но они могут помочь бедному парню накопить на оплату школы его дочери;

4. Я оставляю своей официантке большие чаевые. Дополнительные деньги могут вызвать улыбку на ее лице. Она зарабатывает на жизнь гораздо усерднее, чем я;

5. Я перестал говорить пожилым людям, что они уже много раз рассказывали эту историю. История заставляет их пройтись по переулку памяти и заново пережить свое прошлое;

6. Я научился не поправлять людей, даже если знаю, что они не правы. Бремя сделать всех совершенными не лежит на мне. Мир дороже совершенства;

7. Я делаю комплименты свободно и щедро. Комплименты поднимают настроение не только получателю, но и мне. И небольшой совет получателю комплимента - никогда, никогда не отказывайтесь, просто скажите: "Спасибо";

8. Я научился не обращать внимания на складку или пятно на рубашке. Личность говорит громче, чем внешность;

9. Я ухожу от людей, которые меня не ценят. Они могут не знать моей ценности, но я знаю;

10. Я сохраняю хладнокровие, когда кто-то играет грязно, чтобы обогнать меня в "крысиных бегах". Я не крыса и не принадлежу ни к какой расе;

11. Я учусь не смущаться своих эмоций. Мои эмоции делают меня человечком;

12. Я понял, что лучше отбросить эго, чем разорвать отношения. Мое эго будет держать меня в стороне, тогда как в отношениях я никогда не буду одинок;

13. Я научился жить каждый день так, как будто он последний. Ведь он может быть последним;

14. Я делаю то, что делает меня счастливым. Я несу ответственность за свое счастье, и я обязан им самим. Счастье - это выбор. Вы можете быть счастливы в любое время, просто решите быть.

Ваш сэр Энтони Хопкинс".

Аналогичные посты размещены в пабликах "Во вкусе не откажешь" (487 000 просмотров) и "Добрые чудесности" (340 000). Иногда авторы подобных публикаций сокращают список, якобы полученный Хопкинсом от друга. Например, в группе актрисы Юлии Меньшовой (1,7 млн просмотров) удален пункт про чаевые, а в сообществе "Кинокайф - лучшее из мира кино!" (157 000) оставили всего восемь позиций.

История стала вирусной и на других платформах: Instagram, Facebook (один из постов получил 101 000 лайков), "Одноклассники" и "Дзен". Более сотни похожих публикаций встречаются в Telegram, где самыми популярными стали записи каналов "Лера Кудрявцева" (108 000 просмотров), "Дневник Лауры Д" (85 000) и "Доктор Мясников" (83 000).

Судя по поисковой выдаче Google и "Яндекса", на английском этот текст распространяется уже несколько лет, но с родившимся в 1937 году британским актером его связывают лишь во "ВКонтакте" (в автоматически переведенных на этот язык постах и в паблике об изучении английского). За исключением сомнительной атрибуции, в целом перевод на русский верно передает смысл всех 14 пунктов, кроме десятого. В более ранней англоязычной версии говорилось не про расу, а про гонку (оба слова пишутся как race), то есть верный перевод должен звучать примерно как: "Я не крыса и не участвую ни в каких гонках".

В большинстве публикаций на английском языке автор мотивирующего списка не указан. Записи обычно заканчиваются такой фразой: "Я решил(а) поделиться этим со всеми своими друзьями. Почему нам надо ждать, пока не исполнится 60, 70 или 80 лет? Почему мы не можем практиковать это на любом этапе и в любом возрасте?" В некоторых постах отмечают, что автор текста неизвестен, или пишут такую благодарность: "Я скопировал(а) это. Не знаю, кого указать автором, но спасибо тебе".

Текст про друга, который перешагнул через 70 и приближается к 80, и без упоминания Хопкинса начал хождение по Сети в 2020 году. До этого интернет-пользователи распространяли почти идентичную мотивационную речь, в которой упоминался некий человек возрастом между 65 и 70 годами. Два наиболее ранних поста, которые обнаружило "Проверено", появились в Facebook 6 ноября 2019 года, а опубликовал их один и тот же пользователь - Бишанлал Бани (Bishanlal Bani). В конце обеих записей он написал на хинди, что разместил список с разрешения другого человека, поэтому есть вероятность, что Бани также откуда-то скопировал текст.

Однако в любом случае автор вирусного списка - не друг какого-либо пользователя Facebook. Еще в 2018 году в соцсетях был популярен похожий текст под заголовком "Да, я меняюсь". Тогда рассуждения приписывали индийской писательнице Рашми Триведи (свое авторство она подтвердила годом ранее у себя в инстаграме). Текст начинается так: "Дни сменяются неделями, недели превращаются в месяцы, а месяцы - в годы. Календари меняются, и я тоже". Далее с небольшими изменениями повторяются 14 тезисов из истории про Хопкинса, но все они начинаются с фразы "да, я меняюсь", а формулировки некоторых немного отличаются. Например, в третьем пункте в версии Триведи упомянуты не пенни, а рупии, в четвертом - чаевые таксисту, а не официантке. Кроме того, всего в тексте индийской писательницы не 14, а 19 пунктов. Например, в вирусном тексте отсутствует такой: "Теперь меня не беспокоят неухоженные брови или мелкие морщинки на лбу. В конце концов, красота моей души превосходит красоту моего лица".

В сентябре 2019 года индийский журнал The Week взял у Триведи интервью - поводом стало вирусное распространение ее стихотворения, которое приписали умершему в том же месяце индийскому политику и юристу Раму Джетмалани. По словам писательницы, подобное произошло с ее произведениями не впервые. Триведи так объясняет причину, по которой ее тексты становятся вирусными: "Распространяется и пересылается только то, что интересно людям. Мои стихи часто находят отклик, потому что я пишу об их мыслях и эмоциях". В конце беседы она отдельно рассказала про свой текст, ставший основой истории про Хопкинса:

"Еще одно мое произведение, "Да, я меняюсь", тоже широко разошлось в соцсетях. В мессенджере Facebook со мной связался мужчина и спросил, я ли написала это. Он услышал его на мессе в католической церкви в какой-то отдаленной деревне в Канаде! Конечно, без какого-либо упоминания моего авторства. Ему так понравилось, что он погуглил первые несколько строк текста и наткнулся на мою страницу в Facebook, где я выложила то же самое".

"Проверено" не смогло найти пост, о котором говорит писательница, и обратилось за комментарием к самой Триведи. "Если память мне не изменяет, я впервые опубликовала это произведение на своей странице в фейсбуке Woman, everything will be fine (название в честь моей первой книги). Текст стал вирусным и был широко скопирован в соцсетях с некоторыми изменениями то там, то тут. Позже я опубликовала его в своем сборнике стихов для [закрепления] авторских прав", - рассказала нам писательница.

На странице, о которой говорит Триведи, текст под заголовком "Да, я меняюсь!" действительно есть. Он был опубликован 28 июля 2017 года.

Таким образом, Энтони Хопкинс не рассказывал о своем друге, который прислал ему советы о принятии жизни после 70 лет. Оригинальный текст написала авторка из Индии, затем ее произведение, судя по всему, понравилось неизвестному пожилому человеку, который прислал его своему другу, опубликовавшему пост в соцсетях. Потом его историю с некоторыми изменениями (и без каких-либо видимых оснований) приписали оскароносному актеру.

Читайте также

Фото: ShutterStock
Комментарии, содержащие оскорбления и человеконенавистнические высказывания, будут удаляться.

Пожалуйста, обсуждайте статьи, а не их авторов.

Статьи можно также обсудить в Фейсбуке