Акт 1: Санкт-Петербург
Сирена... Вертолеты сранеными... Врачи в операционной... Еще сирена. Нет это не выпуск новостей из Израиля, а начало спектакля израильского театра "Матара" на сцене фестиваля камерных театров "ART-Окраина". Коллектив, во главе с режиссером Александром Капланом, считает эту работу визитной карточкой своего театра.
Так получилось, что показ спектакля совпал с очередной войной в Израиле. В то время, когда герои рассуждали на сцене питерского театра о перипетиях репатриантской жизни, терроризме, раненых солдатах и гражданах, живущих под угрозой, в израильских городах падали ракеты, неся разрушение и смерть.
Но ракеты не заставили музу замолчать, хотя война не могла не отразиться на всей гастрольной поездке театра. В этом году театр "Матара" привез спектакль "Как быстро все случилось, господа…" по пьесе Леона Агулянского "Деревянный театр". Заявки на участие в фестивале подавались задолго до его начала, но действие пьесы, написанной около шести лет назад, во время 2-й Ливанской войны, тесно переплеталось с реальными событиями, происходившими в Израиле как раз в дни гастролей. Так, одна из героинь спектакля ждала звонка от сына-солдата, воюющего в Ливане. А в реальности актеры до самого выхода на сцену были на связи с родными в Израиле: у кого-то сын ждал призыва для участия в антитеррористической операции, у кого-то мама сидела в бомбоубежище…
Таким образом бурлящие на сцене эмоции были еще более обострены. Настроение передавалось в зал и зрителям, и членам конкурсного жюри, и хозяевам фестиваля. Иван Стависский, режиссер театра "За Черной речкой", на чьей сцене проходили конкурсные спектакли, перед спектаклем "Матара" прочитал стихотворение, написанное им под впечатлением от новостей из Израиля и рассказов актеров, прибывших с места событий. А после спектакля, когда зрители еще не покинули зал, обратился к актерам с вопросом: "Как вы находите силы играть такой спектакль, который невозможно смотреть без слез?"
Театр "Матара" принимали в С.-Петербурге не только, как гастролеров и конкурсантов, но и как представителя воюющего Израиля. После каждого спектакля многие зрители оставались в зале, чтобы поговорить с труппой не только о спектакле и театре, но и о событиях в Израиле, получить информацию из первых рук.
Так происходило и в других местах, где выступал театр. Спектакль "Как быстро все случилось, господа…" был показан в Доме актера на Невском и во Дворце Культуры в Репино. Кроме того актеры театра приняли участие в концерте "В любые времена и на любой земле!", организованном ТО "Антракт" под управлением Эдуарда Гиршова, где они выступали (уже не в первый раз) вместе с Эдуардом и Мариной Мельниковой, с С.-Петербургским ансамблем израильского танца "Оазис" и заслуженным артистом России Леонидом Мозговым. И там все представители израильской делегации - Ирма Мамиствалова, Илона Зив, Дана Кучеровская, Николай Микитин, Олег Дарий, Геннадий Юсим, Александр Каплан, Бэлла Золотова, Александр Койфман, Леон и Светлана Агулянские, а также автор этих строк - становились участниками бесед и дискуссий о войне, терроре, об Израиле.
Члены жюри конкурса "ART-Окраина", как и простые зрители, не остались равнодушными к увиденному на сцене, и услышанному после спектакля. Театр "Матара" был удостоен специального спонсорского приза. На церемонии вручения представители организаторов фестиваля особо отметили мужество всех участников труппы, которые работая в непростых условиях, часто на одном энтузиазме, смогли не только создать такой спектакль, но и передать свои чувства и эмоции людям, находящимся далеко от этих проблем.
Акт 2: Германия
После завершения выступлений в России часть труппы театра отправилась в Германию со спектаклем "Гнездо воробья" по одноименной пьесе Леона Агулянского в постановке режиссера Александра Каплана, который был показан не только израильскому, но и российскому, и американскому зрителю и завоевал Приз зрительских симпатий на фестивале "ART-Окраина" в прошлом году.
Первым городом, принявшим театр, стал Франкфурт-на-Майне – та же сырая погода, как в С.-Петербурге, тот же туман, разве только машины чистые, будто только что из мойки. Людей "арийской внешности" на улицах почти нет, да и немецкий язык слышится редко. Все больше турецкий, фарси и арабский… Но, как оказалось, можно услышать тут и иврит. В библиотеке Еврейского центра Франкфурта, где театр дал специальный концерт для членов еврейской общины, людей встречают надписи на иврите, а для многих этот язык совсем не чужой.
Для спектакля был выбран зал в престижном "Das Internationale Theater", расположенном в центре Франкфурта. На его сцене идут спектакли на разных языках без субтитров и синхронного перевода. Местные организаторы предупреждали продюсера Тони Агулянского, который вел переговоры о гастролях, что в этот театр русскоязычная публика не ходит. Директор театра вообще удивлялся: "Ничего не понимаю. Французская пьеса, русский автор, израильский театр, а мы-то вообще немцы…"
Рискнули. И риск оказался оправданным. Несмотря на прогнозы, собрался почти полный зал. И, судя по реакции, публика была приятно удивлена. "Немцы", привыкшие к так называемым "чесам" "звездных" коллективов из СНГ, вдруг увидели настоящее театральное действо, которое разыграли на сцене Ирма Мамиствалова и Геннадий Юсим.
И на этот раз после спектакля публика не спешила расходиться. Еще долго актеры, режиссер и драматург беседовали со зрителями о театре, о себе, об Израиле и о войне. Беседа была настолько увлекательной и интересной, что администрации театра пришлось несколько раз намекать, что пора прощаться…
Читайте также
Центр города Эссен выглядел как после бомбежки. Но войны здесь не было давно. Строят метро, отчего трудно передвигаться по городу на машине. Здесь живет и выживает русский театр с простым и симпатичным названием "Наш театр". Удивительно, администрация и актеры театра, не будучи близко знакомы с театром "Матара", приняли израильских гастролеров как своих. Стараниями этих людей был организован показ "Гнезда воробья" в театре "Katakomben". Несмотря на слегка пугающее название, этот театр оказался шикарной, хорошо оборудованной театральной площадкой.
Актеров "Матары" уже не удивило, что после окончания спектакля им, вместе с режиссером и автором прессы, пришлось провести на сцене еще почти два часа, снова и снова отвечая на вопросы зрителей о том, как живется русскоязычному театру в Израиле, о жизни, о терроре и войне…
Последний день гастролей театр "Матара" провел в сказочном пасторальном городке Бад-Гомбург. Символично, что именно там труппа узнала, что операция в Газе закончилась и объявлено перемирие. Тогда же оставшиеся в Питере "матаровцы" сообщили, что везут домой специальный приз с фестиваля "ART-Окраина".
Уже по дороге домой, слушая более спокойные новости из дома, читая обсуждения о том, кто выиграл и кто проиграл в этой войне, команда театра поняла еще одну важную вещь – они, участвуя в заграничных гастролях в такое непростое время (между прочим гастролях, организованных самостоятельно, без какой-либо помощи государства), сами оказались на передней линии информационной войны, которую приходится вести Израилю против террористов и тех, кто на их стороне. Театр не просто показывал еще один свой спектакль – он представлял нашу страну, Израиль. И, судя по отзывам множества людей, с которыми пришлось общаться в ходе гастролей, театр "Матара" сделал это с честью.
Труппа театра хочет выразить особую благодарность людям, которые оказали помощь в организации этих гастролей: Светлане Ляминой (С.Пб.), коллективу театра "За Черной речкой" (С. Пб.), Юлии Шиманской (Франкфурт), Марии Хамм (Дюссельдорф), Анне Райак (Дюссельдорф) и др.
Текст: Макс Черноглаз
Фото: М. Черноглаз, А. Каплан, Л. Агулянский